<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>どんなことがあっても、本が好き</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/book32/atom.xml" />
   <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1" title="どんなことがあっても、本が好き" />
    <updated>2008-11-19T20:08:05Z</updated>
    <subtitle>本に関するささやかな個人的意見</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type  3.2-ja-2</generator>
 
<entry>
    <title>栃折久美子著『モロッコ革の本』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/11/post_174.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1553" title="栃折久美子著『モロッコ革の本』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1553</id>
    
    <published>2008-11-19T19:52:32Z</published>
    <updated>2008-11-19T20:08:05Z</updated>
    
    <summary> 　この本はＢ６版のソフトカバーの本だ。いつも使っているブックカバーじゃ大きいの...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="た行の著者" />
            <category term="再読した本" />
            <category term="評価★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_20_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_11_20_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_20_01-thumb.jpg" width="150" height="217" /></a>


　この本はＢ６版のソフトカバーの本だ。いつも使っているブックカバーじゃ大きいので、新刊書店で買ったときにつけてもらったカバーを取ってあるので、適当に見つくろって、カバーをかける。しかしうまくかけられなくなってきている自分を思い愕然とする。
　私はカバーをかける場合、昔やっていたように、きちんと本のサイズにはさみを入れて折り込み、カバーがずれないようにテープで織り込み部分をとめる。その折り込みがきれいに出来なくなっている。それが出来ないと、きれいに本とカバーが合わなくなってしまい、折り込んだ部分が浮き上がったりしてしまうので、見てくれが悪い。
　どうでもいいことと思われるかもしれないが、そこは私のこだわりでもあるし、昔書店員時代きれいにカバーをかけてお客様に渡すものだ教え込まれてきたから、どうしてもこだわってしまう。
　初めて書店でアルバイトをはじめたとき、まずはこのカバーがけを教わった。教えてくれる先輩のようにきれいにカバーがなかなかかけられないでいた。だから家に帰って、新聞のチラシを使って、カバーがけの練習を何度もしたものだ。
　話はこの本と関係なく進みそうだけど、カバーがけの話のついでに、爪のことも書く。
　つい最近まで私は自分の爪を切るとき、絶対に深爪はしないようにしていた。変な言い方かもしれないけれど、多少爪を残して切った。なぜなら深爪をしてしまうと、本にカバーをかけるとき、きちんと折り込みのすじがつけられないのと、紙で指先を切ってしまうからだ。しかし、最近は多分普通の人が爪を切るように、切るようになった。爪切りにこだわる必要性がなくなったからだ。
　カバーがきれいにかけられなくなったのも、毎日カバーがけをしていた昔とは違うし、最近は市販のブックカバーをさっとかけてしまうから、要はカバーがけが鈍ってしまったのだろう。

　本棚の整理をしていたら懐かしいこの本が出てきた。何となく読みたくなり手にする。この本は大学時代友人に“いい本だよ”と勧められて読んだ。確かに読んでみて“いい本”だったと当時は思った。
　しかし今読み返してみると、それほどでもないかと思っている。
　あのときこの本が“いい本”だと感じたのは、著者が女性一人でブリュッセルでルリユール（製本）を学びに行き、言葉の不自由さの中で、何か生きることの手がかりを模索している姿が、当時自分たちがこれからどう生きていけばいいのか考えあぐね、不安の中にいたことが、この本をして“いい本”と感じたのではないかと思うのだ。たまたまここに書かれた著者の立場と自分たちがいた立場が妙に一致していたのだ。
　でも、あれから三十年近く経ってしまった現在、生きることの手がかりなどさがす前に、とにかく生きなきゃならないとしてここまで来てしまったから、今更生きることの手がかりを模索している姿を読んでも、感動もわかないのは当たり前のような気がする。多分昔読んだ本で感動した本を読み返したなら、こんなことは頻繁に起こるに違いない。
　いい本がいい本じゃなくなっていくというのは、一抹の寂しさがある。それこそ本のカバーがうまくかけられない寂しさと、私の中で一致する。
　正直読み返さなきゃよかったかもしれないと思った。昔よかった本は自分の記憶の中で“いい本”として残っていればそれでいいのかもしれない。

　栃折さんが何故、ブリュッセルでルリユールを学びに来たかというと、まず、栃折さんが話せる外国語がフランス語しかなかったこと。そのルリユールはドイツ流、イギリス流、フランス流といくつかの流れがあるうち、フランスのルリユールはとりわけ繊細で、文学書の装幀を主にして深められてきたことに心が引かれていたこと。そしてベルギーがその流れをついで、古い伝統工芸の技術がよく保存されていることで、ブリュッセルでルリユールを学ぼうとしたと書かれている。
　「ここに来る前は、製本家になるつもりは少しもありませんでした。ブック・デザインの仕事をもう少し正確にできるようになりたいと思い、洋本というものの正統的な先祖に会いに来たつもりだったのです」と初期の動機をそう語る。


　「これは昨夜ケースを仕上げたところなんだ」
　本のケースを、大きすぎず、かといって振っても出てこないなどということがないようにつくることが、どんなにむずかしいか。一点制作のルリユールよりはるかに許容範囲の広い量産本の場合でも、ちょうどいい大きさのケースはめったに見られないほどだ。これまでしてきたブック・デザインの仕事を通して、このことは身をもって知っている。
　先生がケースの背を下にして机の上に立て、口元に本を持って行って手を放すと、本は何秒かかかって静かに入ってゆき、最後にことりと音を立ててケースの中に収まった。それを手に持つと、斜めに傾けるだけで本が出て来る。その仕事の厳密さ、精度に私は驚嘆した

　先生ののものはそれとはちがって、表紙には何の装飾もなかった。特有の美しいしぼのあるモロッコ革の生地そのままのシンプルなものだったが、それだけに技術そのものが生きる。ごまかしがきかない。
　それは、動きのよい人間の手以外のものがつくれる筈のないものでありながら、そこにつくり手がいたことを忘れさせてしまうほど、自然なものに見えた。たとえば一個の果物、一輪の花のように、何でもなくただ一冊の本であった


　このように精巧にしかもさりげなく装幀された本やケースを見たとき、栃折さんは居間の肘掛け椅子の上に膝を抱えて座り、何もする気になれなくなった。


　知らなかったんだ。私は。自分がこの街へ何をしに来たのかということ。なぜ私が今ここにいるかということを。


　甘い気持でブリュッセルまできて、本物を見せられたときに衝撃はきっと堪えただろうなと思う。その衝撃を感じたとき栃折さんは何をすべきか悟ったのだろう。だから「ここにくるために今まで生きてきたような気がする。長いことかかったけれど、遠廻りをしたとは思わない」と感じられたのではないだろうか。
　最近何でもまがいものばかり見せられているから、本物の良さがわからなくなっている気がする。それで済んじゃっているところが恐ろしいと思ってしまう。もちろん知らなければ知らないでもいいのかもしれないけれど、やっぱり本物の良さ、伝統に基づいた作品などは、現代の人々が作り上げるものとは、きっとどこかつがうはずだと思いたい。そんなもにを目で見て、感じ、その技術を習得していけるのは、ある意味うらやましい。


評価
★★★


書誌
書名：モロッコ革の本
著者：栃折　久美子
ISBN：
出版社：筑摩書房 （1981/04 出版） 
版型：206p / 19cm / B6判
販売価：入手不可]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>吉村昭著『羆嵐』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/11/post_173.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1552" title="吉村昭著『羆嵐』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1552</id>
    
    <published>2008-11-17T20:20:29Z</published>
    <updated>2008-11-17T20:22:15Z</updated>
    
    <summary> 　この本は、１９１５年（大正４年）１２月に北海道留萌苫前村（現:苫前町古丹別）...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="や行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_18_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_11_18_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_18_01-thumb.jpg" width="150" height="217" /></a>


　この本は、１９１５年（大正４年）１２月に北海道留萌苫前村（現:苫前町古丹別）三毛別（現:三渓）六線沢で発生した日本最大最悪の熊害（ゆうがい）事件を扱った作品である。
“穴持たず”という冬ごもりの穴を見つけ損なった羆が当時の開拓民７名を殺し、３名の重傷者を出した。詳しくはWikipediaにある。


<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E6%AF%9B%E5%88%A5%E7%BE%86%E4%BA%8B%E4%BB%B6">三毛別羆事件</a><br />


　六線沢に入植した人たちはそれよりも北方三十キロの山間部に東北地方から入植した人たちであった。彼らは国から与えられたわずかな奨励金で草囲い小屋を建て、不毛の地に鍬を入れ、種を蒔いた。しかし蝗の襲来でわずかな農作物は全滅し、六線沢に移ってきた。
　新しい土地は以前の土地よりましではあったが、やはり自然環境は過酷であった。ここに巨大な羆が現れた。羆の存在は「草がこいの小舎に住むかれらは、穴居生活をしていた時代の人間たちと大差ない生活をしている。それは、地上に棲息する動物の一種属として、自然の変化に容赦なくさらされた生活であった。穴居していた人間たちは、強大な力をもつ肉食獣の食欲みたす存在にすぎなかった」ことを思い知らせるのである。

　１２月９日、島川の妻と息子が羆に襲われた。息子の遺体はそこにあったが、島川の妻の遺体がない。羆が持ち去ったのである。「島川のおっかあをとりもどさなくちゃ」と村の男たちは遺体を山林の中でさがす。遺体を見つけた男が「おっかあが、少なくなっている」と目を血走らせて言った。島川の妻の遺体は頭蓋骨と一握りほどの頭髪、それと黒足袋と脚絆をつけた片足の膝下の部分のみしかなかった。
　それでも彼らは羆におさわれた島川の妻と息子の遺体を懇ろに回向し、埋葬しなければならない義務が生じた。なぜなら遺体を土に帰すことは、入植者であるかれらが土に根を張ることを意味しているからだ。

　「かれらの生活は、その土地の土壌に仮の根をのばしはじめていたにすぎなかった。植物は、冬の訪れとともに地表から姿を消すが、種子は土の割れ目に入って春の訪れとともに多くの芽をふき出す。それは土壌との毎年約束された合意によるものだが、かれらはそこまで土の信頼を得るに至っていなかった」
　だから、自然と彼らの信頼は彼らの身内の死体を埋葬されることの深まることができる。「土との融合は、植物の種子が地表に落ちるように死体を土に帰すことによって深められる」のである。彼らはここに入植して四年目なのでまだ一人も死者を埋葬することがなかったのだ。

　翌日男たちは、羆が明景の家を襲っているところに出くわす。

「今、中でクマが食っている」

　「音がした。それは、なにか固い物を強い力でへし折るようなひどく乾いた音であった。それにつづいて、物をこまかく砕く音がきこえてきた。
　区長たちの顔が、ゆがんだ。音はつづいている。それは、あきらかに羆が骨をかみくだいている音であった」

　男たちは銃を撃った。その後家の中へ入る。その凄惨な光景を見て、男たちの中からすすり泣きが起こる。殺されたのが誰だかわからなかったが、村落の者が無惨な肉片と骨に化していることに耐え難い悲しみを感じたのであった。

　「人々は、未開の地に村落を形成した。かれらは、荒地をひらいたが、土地は、逞しく張った木の根や石塊でかれらの鍬をこばもうとし、冬の寒気と積雪でその生活をおびやかした。それを当然のこととしてかれらは苦痛に堪え、自然にさからうこともなく生きてきた。
　しかし自然はかれらに大きな代償を強いた。先住者である羆を擁護する立場に立ち、村落の者たちを容赦なく死におとし入れた。それは、村落の者に対して加えられた制裁のように思えた。
　男たちは、自分たちのつつましい努力が自然の前に無力であることを感じた。土地を開墾し草囲いの家の中で寒気をしのいできた日々が、結局は無為なものであることを知らされたのだ」

　奇跡的に助かった明景の家の十歳の長男は、明景の家にいた臨月である斎田の妻が、羆に「腹、破らんでくれ」という羆に懇願する声を聞いた。
　わずか二日間で六名（胎児をいれれば七名）の者が殺害され、三名が重傷を負わされた。村民は村を放棄すべく、そこから非難し始める。遺体は羆が他に移動しないように、餌として村に放置された。
　
　救援に来た警察や銃を持ったたくさんの男たちは、最初自分たちの力を過信していたが、村の被害を目の当たりにする従い、恐怖におののきはじめる。屋根の雪が落ちただけで、羆の襲来だと勘違いし、怯える始末であった。区長は救援の警察や男たちがまったく役に立たないことを知り、熊撃ち銀四郎に応援を依頼する。銀四郎と区長は熊狩りに加わるが途中、彼らと別行動をする。羆がいる風上に彼らがいると、羆は彼らの存在をにおいで感じ取るからだ。銀四郎たちは風下に回り、羆を仕留める。銀四郎は二発で羆の急所を打ち抜いたのだ。
　仕留められた羆は頭の先から足先まで九尺（二．七メートル）体重百二貫（三八三キロ）の巨体であった。仕留められた羆を運ぶとき、吹雪が吹き荒れる。「クマ嵐だ。クマを仕とめた後には強い風が吹き荒れるという」一人の男が言う。

　とにかく読んでいて恐ろしさがひしひしと感じる本であった。北海道の開拓民たちが過酷な自然の中で生活している描写だけで、自然の恐ろしさを感じるのに、さらに体重３８３キロの羆が、人を襲い、骨を折り、肉を食いちぎる光景を想像すると、ぞっとしてしまう。話が事実に基づいているだけに、下手な恐怖小説より恐ろしかった。風や音が恐怖をさらに広げていく感じだった。


評価
★★★★


書誌
書名：羆嵐
著者：吉村　昭
ISBN：9784103242130
出版社：新潮社 （1977/05 出版）
版型：204p / 20cm / B6判
販売価：入手不可]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>山口瞳著『男性自身』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/11/post_172.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1550" title="山口瞳著『男性自身』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1550</id>
    
    <published>2008-11-14T21:46:23Z</published>
    <updated>2008-11-14T21:47:35Z</updated>
    
    <summary> 　「男性自身」は「週刊新潮」に１９６３年(昭和３８年）年から１９９５年(平成７...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="や行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_15_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_11_15_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_15_01-thumb.jpg" width="150" height="218" /></a>


　「男性自身」は「週刊新潮」に１９６３年(昭和３８年）年から１９９５年(平成７年）に死去するまで３１年間、延べ１，６１４回、一度も穴を開けることなく連載を続けたコラムである。この本は男性自身シリ－ズの第一巻目の作品である。
　私は書店員時代、毎週、「週刊新潮は本日発売です」と聞くたびに、今日は週刊新潮の「男性自身」シリーズを読んできた。自分の本棚にもこれをまとめた単行本や文庫本がある。ただ気合いを入れて集めてこなかったので欠本がある。この第一巻も持っていなかった。
　私はこのシリーズは途中からの読者である。だから最初このシリーズはどんな感じで始まったのか知りたかった。だからどうしても第一巻は読んでみたかった。そのためこの巻を探しに神田古本まつりにも行った。ないことはなかったけれど、値段が高かった。で、アマゾンのマーケットプレイスで買った。それを今回読んだ。以後このシリーズも読んでいこうと思っている。
　で、途中からの読者として、へぇ～山口さんは最初、こんな文章も書いていたんだと思ったことだ。そもそもこのシリーズが何故“男性自身”というかである。その目論見が次のように書かれている。

　「もしそれ、非常に注意ぶかい読者ならは、私が、この随筆ともオトギバナシとも精神訓話ともつかぬもので何を目論でいるかをすでに察知せられることであろう。
　私自身の心構えとしては長篇小説を書いているつもりなのである。もし私に幸運にもかの「白樺派」の如き長寿が許されるならば、実にこれは大河小説ともなるはずのものである。
　すなわち、現代に於いて一穴主義（女房だけしか女を知らない男）は果たして可能であるか、というのがこの大河小説に課されたテーマなのである。従ってこれは『日常生活における華麗な冒険もしくはサムワン氏の悲しき生活』と題されてしかるべきものであるが、誰かさん小説の題名に似てしまうので、いさぎよく、きっぱりと、簡潔に『男性自身』とした。男性自身とは考えようによってはかなりキワドイ題名である。今様にいえばそのものずばりである。吾人は清く正しく美しくこれを保たなければならぬ」

　要するにここでは山口さんは自分を含めて、貧乏人根性の持ち主で、生活を一番大事にしている人種であるとして、そういう人たちがどう生きているか、半ばちゃかして書いているのである。仕事にも、人間関係にも、女性の誘惑に負けず、一穴主義と呼ばれようが、軽石（カカトスルバカリ）と呼ばれようが、１ＤＫ（寝る所も排泄するところもひとつだけ）と呼ばれようが、ミシン（ひとつ穴ばかりつつく男）と呼ばれようが、とにかく、自分の生活を守ることを身上としている男が、どうやってこの世の中を生きていけばいいか、その処世訓を教えてくれている。
　ただひたすら生活を守ることがいつも頭にあるわけじゃない。ここは戦争体験者である。「どうせあのとき死ぬ運命にあったんじゃないか、いつ死んでもいいや、という気分と、戦時に育ったための極端な臆病とが交互する。どうせ変な具合に生き残ったんだから、こんな世の中は笑いとばしてやれというヤケッパチと、せっかく生き残って、切望した戦争のない世界にいるのだから、父と妻子の小さなかたまりを大事にしようという気持が交互する」と男の切ない欲望も吐露する。
　それにしても女房至上主義者をちゃかすのにいろいろな言い方があったんだなと笑ってしまった。でもこういう小市民的な部分は個人的には好きだなぁ。


評価
★★★


書誌
書名：男性自身　男性自身シリ－ズ
著者：山口　瞳
ISBN：9784103226048
出版社：新潮社 （1985/05 出版）
版型：255p / B6判
販売価：入手不可]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>東京都書店商業組合青年部の誰かさんへ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/11/post_171.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1549" title="東京都書店商業組合青年部の誰かさんへ" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1549</id>
    
    <published>2008-11-14T01:54:47Z</published>
    <updated>2008-11-14T01:58:23Z</updated>
    
    <summary>　ネットで自分のお店や団体などを紹介するということはどういうことなのか考えた。ぶ...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="Ｎｅｗｓ" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[　ネットで自分のお店や団体などを紹介するということはどういうことなのか考えた。ぶっちゃけた話、広告だろう。それはそれでいい。それならそれで、そのサイトが美しく、きれいであることが望ましい。
　例えば私の娘や息子が自分のお気に入りに入れているサイトを見ている時、横から眺めていても、やはりきれいだなと思う。ごちゃごちゃしていない。ポイントを押さえているといっていいのではないか。
　そこには大上段に構えて、主義主張など書かれていない。そんなことより売りたい商品をメインに持ってきて、いかに購買力を上げるか、そのことに重点が置かれている。

　なんでこんなことを書いたかというと、東京都書店商業組合青年部の誰だか知らないが、以前書いた本についてコメントを寄せてきたからだ。そこには“貧相なサイトを一新いたしました”とある。こんなことを書かれたのは、私が以前東京都書店商業組合青年部のサイトがひどいと書いたからだろう。
　で、一新したというサイトへ行ってみた。「？！」何がどう変わったのかよくわからない。それにきたない。いかにもスキャナーで読み込んだと思われる写真を貼り付けた感じが、汚さを増長する。
　私は個人的に(あくまでも個人的にだ）、自分のサイトに白々しく主義主張を載せられるのは、生理的に嫌悪する。“東京都書店商業組合青年部とは、 街の本屋さんを救うべく立ち上がった、愛と正義と義侠心に溢れたナイスガイの集団です”なんて書かれると恥ずかしくなる。しかも何かの総会での写真だろうと思うが、会員の赤ら顔やピースをした写真を載せることに、何の意味があるのだろう。そのためこのサイトは一体誰のためにあるサイトなのかよくわからない。
　主張したいことがたくさんあることはわからないわけでもない。危機意識をひしひしと感じられているのもわからないわけじゃない。でもそういうほとばしる意識を前面に表してしまうと、ただ醜いだけである。そういう気持は気持として抑制しておくべきじゃないかとも思う。押さえておくことで、逆に言いたいことが何なのか。あるいはここで紹介したいことは何なのかがはっきりするような気がする。
　
　以上投稿されたコメントには“ご意見伺えれば幸いです”とあるから、サイトを拝見させてもらって私の意見を言わせてもらった。　どうしてここでこんなことを書いたかというと、どこにその意見を言えばいいのかわからないからだ。東京都書店商業組合青年部のサイトに意見を言えるところがあるのかと思えば、見あたらない。まさか私のサイトを使ってやりとりをするつもりじゃないでしょうね。それに一新したサイトを見て欲しいなら、投稿するときURLぐらい入れて欲しいし、あるいはコメントにサイトのURLに入れて欲しいものだ。それが礼儀でしょう。ネットだから何でも許されるというわけじゃないと思う。だから最初このコメントを見たとき、“迷惑コメント”として削除してしまおうかと思ったくらいだ。
　これ以上書くと自分でも何を言い出すかわからないので、この辺でやめておくし、この人とのやりとりもあまり望んではいない。ただ私個人は街の本屋さんは頑張って欲しいと思っていることだけはわかって欲しいのだが・・・。

東京都書店商業組合青年部
<a href="http://www.tokyo-shoten.or.jp/index.htm">http://www.tokyo-shoten.or.jp/index.htm</a><br />]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>司馬遼太郎著『司馬遼太郎が考えたこと』２</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/11/post_170.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1548" title="司馬遼太郎著『司馬遼太郎が考えたこと』２" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1548</id>
    
    <published>2008-11-12T11:22:01Z</published>
    <updated>2008-11-12T11:23:14Z</updated>
    
    <summary> 　続いてこのシリーズの二巻目を読む。面白いもので、確かにこうしてまとめられた司...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="た行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_12_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_11_12_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_12_01-thumb.jpg" width="150" height="212" /></a>


　続いてこのシリーズの二巻目を読む。面白いもので、確かにこうしてまとめられた司馬さんのエッセイを読んでいると“司馬遼太郎が考えたこと”が生き生き伝わってくる。それはいわゆる司馬さんの歴史観だけでなく、私生活の一部も描かれていて、結構興味深く読ませてもらった。しかももうこの頃の文章になると、私が知っている司馬さんの文章で、わかりやすく、初期の文章のような堅苦しさもない。
　さてまずは司馬さんの歴史観で面白いと思ったことを三つあげる。一つは「歴史を変えた黄金の城」というエッセイで大阪城をテーマにしたものである。
　大阪冬の陣で大阪方は秀吉恩顧の大名に応援を求めたが、ほとんどの大名は来なかった。が、牢人は来た。関ヶ原で敗北したために主家を失った武士が生活に困窮し、変の起こるのを待っていた。その大半が大阪城に馳せ参じた。司馬さんはこの決戦を「徳川、豊臣の政権争奪戦という性格のほかに、サラリーマン対失業者の決戦であった。これほどおもしろい性格をもった合戦は、世界史上類をみない」と書く。
　そして時代は徳川末期の鳥羽伏見の戦いに至る。この戦いで将軍慶喜が大阪城にいたが城を抜け出した。それを司馬さんは「大阪城をとって天下を得た徳川氏は、大阪城をすてて天下をうしなった」という。そこから司馬さんは大阪城を「信長以来、つねにあたらしい権力者の目標となり、史上数度もその総攻撃の前にさらされた。しかも、武力によって陥ちたことは一度もなく、つねに政治情勢の変化のために前時代の主権者は、この城を、出ざるをえなかった。この城が開城するとき、日本史はそのつど、つねに一変した。ふしぎな城ではないか」と書くのである。思わず“なるほど言われみれば確かにそうだ”と思ってしまった。
　もう一つは関ヶ原の合戦で、なぜ秀吉子飼いである福島正則、加藤清正、浅野長政らは家康についたのかということである。これは先の巻でも書いたことだけど、こっちの方がより現実的わかりやすかった。曰く「かれらは、感傷としては豊臣への恩義を思っているが、現実では数十万石の大大名である。家来も多い。もし政治的に失敗すれば、多数の家来を路頭に迷わさなければならない。一片の感傷で自分の処世を決するわけにはいかなかったのである。家の保存のためには、何よりも安心なのは徳川家康につくことであった」と。これが現実である。大義名分は美化されやすいけど、それだけじゃ生きてはいけない。いつの時代でも現実無視の行動はただの無茶で、そうした現実を保障する力をもっていた家康が勝つべくして勝ったということなのだろう。
　最後に司馬さんは次のように言っている。「ある種の宗教的ふんい気をもった英雄がいます。たとえば関羽、八幡太郎義家、楠木正成、上杉謙信、西郷隆盛など、もしこういう人達を主人として選んで、しかもその人物に魅力を感じてしまったばあい、人は多く命をすててしまいます」と。司馬さんの歴史小説を読んでいるとこのことがひしひし感じられるので、これもそうかもしれないなと思った。ただ幸か不幸か現代はそういう英雄がいない時代なので、本の中でしか感じられないのだけれど。

　この本には司馬さんの小説の題材がどう選ばれるのか、その小説作法がいくつか書かれている。それをいくつかピックアップして書いておきたいが、その前になぜ司馬さんが“司馬遼太郎”と名乗るようになったのか、その経緯が書かれている文章があったのでまずはそのことを書いておきたい。
　司馬さんが懸賞小説を書いたとき、ペンネームが必要となった。ちょうどその時司馬さんは司馬遷の「史記」を読んでいられた。司馬さんは史記こそ世界最大の文学と信じていたから、司馬遷の姓を借りた。名を遼とした。それは司馬ヨリモ遼（ハルカニトオシ）としゃれたらしい。しかし司馬遼では国籍を間違えられると思い、太郎をつけたという。
　その“司馬遼太郎”という名前が気に入っているかといえば、必ずしもそうでもないらしいが、名前は符丁のようなものだと悟りきっている。ただ「このフチョウに慣れてしまうと、不意に本名でよばれたりしたとき、ふりむかないことがある。本名ではもはや反応力がにぶくなっている。この本名には私は入学試験に失敗したり、兵隊にとられたり、いまでも税金をとられたりして、ずいぶん厄介をかけているのだが」と自分の本名よりもペンネームの方が世間でも自分の中でも一人歩きしていることを書いておられる。
  さて司馬さんが何故歴史小説や時代小説を書かれるかである。司馬さんはまず次のように言う。「ある人間が死ぬ。時間がたつ。時間がたてばたつほど、高い視点からその人物と人生を鳥瞰することができる。いわゆる歴史小説を書くおもしろさはそこにある」と。そして「時代小説というのは、一にも二にも男の魅力、悲しさ、おかしみをえがく小説だが、私自身、そういう理由こえて、男を見物するのがかぎりなく楽しい」とも言う。
　なぜ人生を完了した男がおもしろいか。それを「すこし語弊のある言い方がゆるされるとすれば、女性は、その人生の進行中にとらえるほうがおもしろく、男性はその人生が終了してから彼をながめるほうがおもしろい」と説明するのである。
　ただ誰でも男であればいいというわけじゃない。作家として男の魅力を感じさせる男でなければならないのである。その舞台となるのが歴史の中であり、その中で男の魅力をプンプンさせる男(肉体美ではない）でなければならない。それを司馬さんは「男という生きものが、その特質のもっともおもしろい部分を発揮するときは、かれが野望に燃えたときだ。権力慾、栄達慾、求道慾、復讐慾、攻撃慾に燃えたときである。その行動がきわめてダイナミックになり、美しさも醜さもいきいきと出てくる。こういう男をえがくためにはやはりこんにちの舞台ではまずい。一時代前の「歴史」を舞台にしなければ大きく動いてくれないのである。
　しかも、変動期でなければならない。戦国時代とか、幕末とか、そういう舞台がいい。そういう時代こそ、男のアクをふんだんにもった男が時代の主流に出てくるわけで泰平の世ではだめである」と説明する。
　なるほどと思う。しかし野望や権力慾、栄達慾、求道慾、復讐慾、攻撃慾だけではダメなのだ。そこには面白くかつ美しくなければならない。だから司馬さんは坂本龍馬や西郷隆盛などは描くけど、例えば山県有朋は絶対に書かないだろうと思うのだ。山県には“美しさ”がないからだ。
　そうして選ばれた主人公はすべて魅力的なのである。司馬さんが「文学のはたらきのなかで、もっとも大きな光栄の一つは、人間の典型をつくることである」と言っているが、司馬文学の主人公は、それぞれ人間の典型を表現したと思う。


評価
★★★


書誌
書名：司馬遼太郎が考えたこと〈２〉エッセイ１９６１．１０～１９６４．１０
著者：司馬　遼太郎
ISBN：9784106467028
出版社：新潮社 （2001/11/15 出版）
版型：407p / 19cm / B6判
販売価：1,890円 (税込)]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>須賀敦子著『須賀敦子全集』〈第２巻〉</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/11/post_169.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1547" title="須賀敦子著『須賀敦子全集』〈第２巻〉" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1547</id>
    
    <published>2008-11-07T07:04:22Z</published>
    <updated>2008-11-07T07:05:57Z</updated>
    
    <summary> 　須賀さんの全集第二巻を読んでみる。この巻は『ヴェネツィアの宿』『トリエステの...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="さ行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_07_08.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_11_07_08.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_11_07_08-thumb.jpg" width="150" height="211" /></a>


　須賀さんの全集第二巻を読んでみる。この巻は『ヴェネツィアの宿』『トリエステの坂道』が収録されている。『ヴェネツィアの宿』は須賀さんの日本での生い立ちなどが回想され、『トリエステの坂道』では須賀さんの夫ペッピーノ家を取り巻く人々とのふれあいがつづられている。
　前回もそうだったけれど、今回も須賀さんの文章に魅力を感じていた。それが何故なのか考えてみた。うまく言えないのだけれど、たぶんそれは回想というスタイルをとるためではないかと思う。つまりそこに書かれた文章はある程度時間がたったことであり、その分充分考え抜かれた感じがするのである。そしてそこには何か失った者への哀惜というのか、全体に“喪失感”を感じるのである。
　この二つのことは、あるときは苦しく、悲しい時代のことであっても、それを強調せずに済んでいるし、楽しく、豊かな時代では、浮かれることなく、冷静に描写することになるのではないだろうか。つまりかなり抑制のきいた文章になっている感じだ。それは時間がたっていることで冷静な思考が出来ることからくることだろうし、あるいは描かれた人々が今はいないという“喪失感”が、懐かしさを醸し出しているような気がする。そんなところが私が好きなところなのではないかと思う。それに表現や言葉の言い回しが本当にうまいと思う。こういう文章が書けること自体うらやましい次第だ。

　今回も須賀さんの書かれた文章から気になる言葉を拾ってみた。

　つい何ヶ月かまえまで、空襲の下をかいくぐりながら、今日は死ぬか、明日は家が焼けるかと覚悟ばかりしていた暮しにくらべると、いのちの尺度が変わっただけでも、なにもかもが愉しかった。

　橋をわたったあたりで、カテドラルが、夏の早朝の張りつめた空気のなかにその全容を見せはじめた瞬間、どうしたことか、私は、とつぜん、この中世の建造物と自分が、ずっといっしょに連れだって日本からやってきたのではないかという、奇妙な錯覚にみまわれた。それまで自分のなかではぐくみそだててきた夢幻のカテドラルと、目のまえに大きくそびえわだかまる現実のカテドラルとが、きらきらとふるえる朝の光のなかで、たがいに呼びあい、求めあって、私の内部でひとつに重なった。腕に鳥肌がたったのは、あきらかに冷たい空気のせいだけでなかった。

　「昼間から寝たりして、ごめんなさい。夜汽車でエクス・ラ・シャペルから来たものだから」
「エクス・ラ・シャペル？」
　どこかで聞いたような土地の名だったが、思い出せない。
「そうよ。ドイツ語だとアーヘン」
「アーヘン？シャルルマーニュの？」
「そうよ、そうよ」よくできましたねえ、というように彼女は大きくうなずいてから、つけくわえた。「フランス語ではエクス・ラ・シャペルっていうのよ。いまはドイツの町だけど」

　死に抗って、死の手から彼をひきはなそうとして疲れはてている私を残して、あの初夏の夜、もっと疲れはてた彼は、声もかけないでひとりで行ってしまった。

　『用途のない備忘録』

　（そのころ、麻布あたりでも、冬の朝、庭中の土が、霜柱でざくざくにささくれた）

　カード好きのやさしいおじさん、と私が勝手に決めこんでいたあの人物は、残りすくない時間の中で必死に後輩をそだてようとする、山の村のおごそかな長老でもあったのだ。

　彼女の死に衝撃をうけるほど、自分と彼女とのあいだに親密なつきあいがあったわけではなかった。そう思ってみても、どうしようもない喪失感が、ほとんど私の意志とは関係なく、大切な本につけてしまたとりかえしのつかないインクのしみのように、私のなかに、黒い翳りをひろげていた。

　もたつきながら自分達の苦しみを見つめ、それに腹を立て、それに泣かされながらも試行錯誤をつづけていく社会、より自己充足的でない施設を目指していきたい。そうでないと、人類が人類として、生き残れないと思うからだ。政治も勿論、福祉政策を、そのような方向にもっていくべきだと思うし、それ以前に、私たち一人一人が、毎日の生活のひたすらな能率主義を、自分よりゆっくり歩いて行く人と歩調をあわせるために、少しずつ崩していく以外、私たちが、もう少しゆっくり歩こうとする以外、どうにもならぬのではないか。

　それにしても、なにかひとりよがりの匂いの抜けきらない「やさしさ」や「おもいやり」よりも、他人の立場に身を置いて相手を理解しようとする「想像力」のほうに、私はより魅力をおぼえるのだが。

　今日のローマには、自由をもとめて流れついた難民と、フィリピンやアフリカ、東欧などからの、出稼ぎの人たちも多くて、暗い活気のようなものが、この都会の目にみえない部分で、激しく流れているような気がすることがあります。

　難民なんて、なにも今日始まったことじゃない。トラステヴェレの町はそんな、あきらめと、おおらかさがまざった気持で、彼らを受け入れているようです。

　文章というのは、かなりそれが書かれた時代に似ているものである。内容だけでなくて、文の組みたて具合、といったものが、同時代の建物や道路の配置によく似ていることがある。

　パリの合理性（合理性は知性のほんの一面でしかない）に息がつまりそうになっていた自分には、イタリアの包容力がたのもしかった。なにも、かたくなることはないのだ。そう思うと、視界がすっとひらけた気がした。


評価
★★★


書誌
書名：須賀敦子全集〈第２巻〉
著者：須賀　敦子
ISBN：9784309420523
出版社：河出書房新社 （2006/12/20 出版） 河出文庫
版型：606p / 15cm / A6判
販売価：1,050 円(税込)]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>ジョルジュ・シムノン著『メグレ罠を張る』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_168.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1543" title="ジョルジュ・シムノン著『メグレ罠を張る』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1543</id>
    
    <published>2008-10-28T07:37:50Z</published>
    <updated>2008-10-28T07:42:00Z</updated>
    
    <summary> 　このメグレシリーズは昔から読みたいと思っていた。いわゆる推理小説で、マンハン...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="さ行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_28_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_28_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_28_01-thumb.jpg" width="150" height="217" /></a>


　このメグレシリーズは昔から読みたいと思っていた。いわゆる推理小説で、マンハントをする側が警察である方が好きなのだ。たとえば、マルティン・ベッグもいいし、キャレラもいい。日本でいえば鳥飼刑事も渋くていい。（ビートたけしはミスキャストだと思うが）
　さて今回も推理小説だから、あまり内容に関しては詳しく書いちゃいけないのだろうが、書いてしまう。のでもしこの小説を読もうと思う方はここでやめてください。（というように、こんな感じでネタバレしてしまうから以後読まないでね、という文章をよく見かけるけど、皆さん本当にそこでやめられます？少なくとも私は読んじゃうだな）

　パリで五人の女性がナイフで刺され、衣服が引き裂かれた殺人事件が発生する。その捜査をメグレ警視が陣頭指揮をして行う。物語はもう五件の殺人事件が発生してしまっており、犯人と思われるべき人物は登場しない。従って、「こいつが犯人だろう」という推測を読んでいて楽しめない。
　この物語を面白くしているのは、どうやって殺人事件の犯人をあぶり出すかにかかっている。題名にもあるように、メグレ警視は罠を張るのである。最初から罠を張ることから物語は始まっており、どのような罠で、なぜそうした罠をメグレ警視は張ったのかが、まず興味の対象となる。
　友人で医師のパルドンに食事を招待されたメグレ夫妻は、そこで有名な精神科医のティソオを紹介される。メグレはその精神科医のティソオと今回の捜査に当たって、犯人像を語り合う。そこに今回の罠のからくりが隠されている。
　メグレは犯罪者たちが遅かれ早かれ自分のやった行為を自慢するという欲求に駆られると語る。そしてティソオもメグレが捜している連中は、自分でも知らぬ間に捕まえられようという欲求に駆られている。それは自尊心の表れで、自分(犯人）は周りの人々に何の変哲もない人間だと思われることが我慢がならないのだ。自分の力を大声で言いたいのだ。だからといってわざわざ捕まりたいわけじゃない。彼らが捕まるのは犯行を重ねる内に身辺に払う注意が少なくなってきて、警察や運命をなめることで逮捕されてしまうというのである。
　そしてメグレは「かりに誰か他の人間が逮捕されて、いわばまあわれわれの殺人犯の地位におさまりかえり、犯人が自分の栄誉のように考えているものを横どりしたらどうでしょう・・・・」と言うのだ。
　これがメグレの作戦であり、犯人の自尊心を奪うことで、逆に犯人を挑発し、もう一度犯罪を起こさせ、犯行を行う前に捕まえようと罠を張る。
　そして一般市民に扮した婦警を襲われるが、警察は彼を取り逃がす。しかし彼の衣服についていたボタンと服の生地の一部をその婦警はもぎ取る。そこから面が割れ、一人の男が逮捕される。しかし彼は自供しない。
　被疑者を尋問している間、また一人の女性が襲われ殺される。しかしこの犯行は私でもその男をかばうための犯行だとわかる。少なくともこの殺人事件の犯人は彼の妻あるいは母親のどちらかだ。

　ざっと書いてしまうたわいのない小説のようになってしまうが、犯人逮捕のための心理作戦は結構面白かった。で、一つ知ったことは、日本の警察では取り調べ室で犯人あるいは被疑者の食事にカツ丼をよく出すシーンがテレビで映し出される。しかしフランスではビールとサンドイッチらしい。


評価
★★★


書誌
書名：メグレ罠を張る
著者：ジョルジュ・シムノン　峯岸久訳
ISBN：9784150709518
出版社：早川書房 （1991/09 出版） ハヤカワ・ミステリ文庫
版型：233p / 16cm / 文庫判
販売価：546 円(税込) 
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>穂村弘著『本当はちがうんだ日記』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_167.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1542" title="穂村弘著『本当はちがうんだ日記』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1542</id>
    
    <published>2008-10-27T02:15:26Z</published>
    <updated>2008-10-27T02:16:52Z</updated>
    
    <summary> 　私はエスプレッソが好きだ。カップをそっと口につける。目を閉じて、ゆっくりと一...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="は行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_27_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_27_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_27_01-thumb.jpg" width="150" height="216" /></a>


　私はエスプレッソが好きだ。カップをそっと口につける。目を閉じて、ゆっくりと一口啜ってみる。苦い。舌が苦い。苦くて、とても飲めたものではない。痺れた舌を空中でひらひらさせながら、私はカップを置く。
　私のエスプレッソがこんなに苦いのは何故なんだろう。果実の薫りとキャラメルの味わいの飲み物が、地獄の汁に感じられるのは何故か。それは、おそらく、私自身がまだエスプレッソに釣り合うほどの素敵レベルに達していないからだ。

　私の本棚の一角カバーをかけた本たちが並んでいる。全てがいわゆる自己啓発本である。素敵な自分になるためだ。

　コートや上着やズボンのポケットから小銭が出てくる。レジでお釣りを受け取るときに、その場で落ち着いて小銭入れに収納することが出来ず、ポケットのなかにばっと放り込んでしまうしまうからこうなるのだ。

　小学校六年生のとき、卒業文集を作ることになり、その記入用紙に「名前」「誕生日」「血液型」「好きな食べ物」「趣味」「将来の夢」の中に「あだ名」という項目がありショックを受ける。私にはあだ名がなかった。私は記入欄に素直に「特になし」と書けばいいものを「ホムラ」と書いてしまった。
　文集が出来上がって、隣の席の「かーくん」に何気なく「これ、おまえの、名前じゃん」と云われたとき、私の世界は張り裂けそうだった。「だって、ないんだ、ぼくには、あだ名、ないんだ」と絶叫したかった。だが私は「ふふふ」と笑っただけだった。何がふふふなんだ。

「なあ、トースケ、この三年間(高校の）にバスのなかで女の子から何通手紙貰った？」
「え、わかんない、二十個くらい？」
　それは「がーん」でありつつ「やっぱり」なのだ。
　勿論私は一通も貰ったことはなかった。ラブレターを「個」で数えるような奴が二十個貰えて、ちゃんと「通」で数えられる俺は０通。羨望と嫉妬と納得で、私は混乱していた。
　彼女たちにとって、私は、バスの車内の吊革や椅子と同じ存在なのである。いや、掴まったり座ったり出来ない分、それよりも価値がない。

　私は自分の方から女の子に手紙を出すことなど考えてもいなかった。
　それがどんなジャンルの事項であれ、例えば、六十七勝七十三敗からの一敗は何ということもない出来事だ。そこから三連敗してもなんとか耐えられるだろう。だが、０勝０敗からの一敗は恐ろしい。三連敗などしようものなら、自分はこのまま生涯一勝もできずに終わるのではないか、という恐怖に囚われてしまう。その予感が私を動けなくする。

　マネキンが着ている服をかっこいいなと思う。
　早速買って帰って自分で着てみると、余りにも印象がちがって驚く。マネキン着用時にあんなに素敵だったシャツが、鏡のなかでへたっと死んでいる。これは、と私は思う。やはり僕のせいなんだろうな。

　最初から書き出したらきりがない。気持としてはよくわかるし、誰だって見栄を張ったり、人をうらやましがったりするだろう。似たような経験や感じを持ったこともあるだろう。だけど不思議なもので、人生、そういう不幸？からいつの間にか解放されちゃう気がするし、まして年齢を重ねれば、だんだんそういうことを考えることさえ鬱陶しくなってくるのではないかと思うのだ。むしろ著者みたいに四十過ぎてもまだ自分は本来の素敵な姿になっていないと感じる方が、私にすればおかしいのではないかと思うのだ。若々しいといえばそう言えちゃうのかもしれないけれど、四十過ぎてもこれじゃ、どうなのだろうか？
　別に人生論をぶちかまそうなんてさらさらないが、読んでいて面白かったし、「うん、うん」とうなずけちゃところはあるけれど、それは昔の自分を振り返ってそう感じるだけであって、今はそんなことどうでもいいじゃんと思う方が普通なんじゃないかと思う。むしろ若い頃の不幸をさらりと語れる方がかっこいいような気がするのだけれど。
　この本は三浦しをんさんの本で知った。私は著者がどういう経歴の人なのか知らなかった。この本の見開きに著者の紹介があって、それを読んでいると、なるほど、著者は歌人でなんだ。だからいつまでも若い気分を持てあましているんだと思ったのである。世の中にはいろいろな人がいるもんだ。それでいいような気がする。私は穂村さんのこのエッセイを読んでそう思ったのだけれど、穂村さんはそれでは済まない人なのだ。そういうことだろう。


評価
★★


書誌
書名：本当はちがうんだ日記
著者：穂村　弘
ISBN：9784087463538
出版社：集英社 （2008/09/25 出版）集英社文庫
版型：213p / 15cm / A6判
販売価：479 円(税込)]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>司馬遼太郎著『司馬遼太郎が考えたこと 』１</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_166.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1541" title="司馬遼太郎著『司馬遼太郎が考えたこと 』１" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1541</id>
    
    <published>2008-10-24T21:18:32Z</published>
    <updated>2008-10-24T21:19:57Z</updated>
    
    <summary> 　司馬さんが亡くなられてから、未発表のエッセイや評論、あるいは対談、講演集など...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="さ行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_25_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_25_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_25_01-thumb.jpg" width="150" height="208" /></a>


　司馬さんが亡くなられてから、未発表のエッセイや評論、あるいは対談、講演集などが次から次へと刊行された。この本もその手のもので、単行本未収録作品を集めて、何と全１５巻のシリーズにしている。なんせ国民的作家なので、司馬遼太郎と名前がつけば売れないことはない。亡くなられても、とにかく司馬さんの書いたもの、あるいは話したものをどこからか探しだし本にした感じだ。私もいくつか司馬さんが亡くなられてから刊行されたシリーズ本をもっている。まずはこのシリーズから読んでみようと思ったわけである。幸い続けて読まなければ話の内容が忘れてしまうものでもないので、適当に間隔を置いて読んでみようと考えている。
　このシリーズは書かれた期間ごとに巻数わけしてあるので、第一巻は１９５３年(昭和２８年）１０月から１９６１年(昭和３６年）１０月のエッセイである。たぶんここに収録されたものは、復員後産経新聞の記者時代から、直木賞受賞後までのものであろう。実際初出を見ると本名の福田定一の名前で書かれているものもいくつかある。
　読んでいて、へぇ～、司馬さんもこんな言い回しの難しい文章を書いていたんだと思った。というのも私は司馬さんの膨大な知識を小難しく語るのではなく、わかりやすい文章で表現される人だと思っていたので、少々意外でもあった。
　さらに、歴史に関するエッセイだけでなく、身辺雑記やルポみたいなものもある。このあたりは初めて接したものだから新鮮でもあった。ただルポは読んでいて、開高健さんの『ずばり東京』みたいな感じを受けた。いかにも関西人が書いた文章なのである。

　この巻で面白かったのは「家康について」というエッセイである。まぁ、司馬さんがわかりやすく書いた家康の人物評みたいなものだ。司馬さんによると家康という人物を次のように評する。

「もともとこの人は、信玄や謙信のような戦術的天才もなく、信長のような俊敏な外交感覚もなかった。かれら右の三人より長じた才があるとすれば、部下の官僚（家康の部下だけが近代的官僚のにおいがする）に対する卓抜した統率力ぐらいのものだろう。かれがもし今日にあれば、律儀に受験勉強をし、律儀に東大に入り、律儀に公務員試験をうけてまず有能な局長クラスにゆくに相違ない」

　つまり家康は高級官僚だといい、官僚は自ら自分の偉さを発揮できない。上級官僚なり政治家の引き立てを必要とする。家康の場合の引き立て役が信長であった。家康は徹底して信長に従った。それこそ命を賭けて信長に律儀なまでに従った。当然信長の信頼は厚くなる。徳川家は信長の下請会社のようであった。ただ下請会社は親会社大きくなれば、自らも大きくなる。
　ところが本能寺の変で信長は明智光秀に討たれる。この時家康はわずかな家来を連れて泉州堺を見物していた。慌てて岡崎城に戻り、尾張まで来たとき、秀吉が中国から急遽軍を旋回して光秀を破った。司馬さんは家康が秀吉を「運のいいやつだ」と思ったに違いないと書く。
　なぜ秀吉が運がいいかといえば、この時秀吉は毛利討伐の司令官として、信長よりおびただしい軍勢を貸与されていたから、そのまま大軍勢を旋回し、光秀を討てた。そしてそのまま天下を取ってしまったのである。逆に家康はそういう好条件に恵まれていなかった。だから待つしかなく、「やがて運はまわってくるさ」とその間自分がすべきことを着々と行うことになる。
　天正十二年四月長久手の戦いで、家康は秀吉と戦い、大いに破ったが、秀吉と和睦する。これは家康自身天下に自分の威厳を見せつけるのと同時に秀吉に恩をきせることになる。以後家康は秀吉に仕えるが、その間関東に移封され二百四十万二千石の大大名となった。
　秀吉に死後天下分け目の関ヶ原の合戦があるがこの合戦の勝利を家康にもたらしたのは、関東二百四十万二千石の巨大な身上による。つまり家康に信用があったということである。この二百四十万二千石から振り出される信用と江州佐和山十九万四千石の石田三成の信用とどっちが信用度が高いかといえば、当然家康の方である。だから東軍の諸将は恩賞を期待して憂いなく戦ったのである。一方西軍に与する諸将は戦場に来ても三成に猜疑心を持ち、破れた。
　関ヶ原の勝利の後、家康は江戸に幕府を開き征夷大将軍となったが、まだ大阪には秀吉の遺児秀頼がいる。家康はこれを潰さないとならなかったが、大阪夏の陣は関ヶ原の合戦から１５年待って戦われた。ただこのとき家康は今までみたいに気長に待つわけにもいかなかった。もうこの時点で家康は高齢であったから、いつ死ぬかもしれないという自覚がある。自分が生きている間に秀頼を討たなければならないという焦りがあった。だから家康は狡知にみちた策謀家に自ら変じ、大阪方を挑発する。司馬さんはそれを「この気のながい男が、気短かな老人に一変し、律儀者が陰謀家に化した。人生の残りわずかな持ち時間と競争するために、家康は半生もちつづけたそのパターンをなげすてなければならなかったのだ。あわれにも、そのために後生の不評を得た」という。

　もうひとつこのエッセイで面白かったのは、“東海道”に関する記述である。
　東海道は頼朝以来日本史の権力街道であった。鎌倉以来幕末までの日本史で、東海道以外の場所から起こって天下をとった者いない。
　信長、秀吉、家康の三人は今で言えば愛知県人であり、愛知県内にはその東海道が通っている。しかも東海道の中ほどに位置する。つまり彼らは京に近く、しかも多少離れている。つかず離れずの位置にいた。
　たとえば武田信玄や上杉謙信のような東国の英雄が上洛するためには、その沿道に気の遠くなるほどの豪族がおり、それらをいちいち潰して進むしかなく、それだけで一生が終わってしまう。信長、秀吉、家康はそういう意味で好条件立地にいたことになる。このことは大きいし、実際歴史は彼らを天下人にした。
　これを読んだとき、なるほどと思った。やっぱり司馬さんの視点は我々凡人とは違うなと思ったのである。


評価
★★★


書誌
書名：司馬遼太郎が考えたこと 〈１（１９５３．１０～１９６１．〉 ― エッセイ
著者：司馬　遼太郎
ISBN：9784106467011
出版社：新潮社 （2001/09 出版） 
版型：397p / 20cm / B6判
販売価：入手不可　但し新潮文庫であり]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>阿刀田高著『花のデカメロン』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_165.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1539" title="阿刀田高著『花のデカメロン』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1539</id>
    
    <published>2008-10-21T01:35:34Z</published>
    <updated>2008-10-21T01:53:36Z</updated>
    
    <summary> 　この本はボッカチオの『デカメロン』の入門書というか、解説書である。もちろんそ...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="あ行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_21_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_21_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_21_01-thumb.jpg" width="150" height="213" /></a>


　この本はボッカチオの『デカメロン』の入門書というか、解説書である。もちろんそこいらにあるその手の類の本ではない。例によって阿刀田流のスパイスをきかてある。
　『デカメロン』自体１４世紀の作品だから素朴だけど、荒削りであり、時には話のつじつまがおかしい部分もあるらしく、それを２０世紀（この本が出たときはまだ２１世紀にはなっていない）の現代風に直せばこのようにした方がいいと、阿刀田流にアレンジしたものも添えられている。
　ご存じの通り、『デカメロン』は当時ヨーロッパで大流行したペストを逃れて、上流階級の七人女性と三人の男性が別荘で１４日間過ごすかたわら、毎日みんなでお話をしましょうということで、その語られた話をまとめたものである。もちろんボッカチオの創作だが。こういう舞台装置を作って物語をはじめるのを“枠物語”というらしく、あの『千夜一夜物語』もタイプとしてこれに属する。
　で、当時の上流階級というのは腐敗しきっており、しかもペストでいつ自分たちが死ぬかもしれないという状況であったから、生きている間に享楽を満喫しようという風潮であった。
　だから毎度毎度不倫の話ばかりだ。どうしても人間は腐敗するとそっちの方面であれこれうごめくのである。上流階級の貴婦人を恋いこがれる輩がなんとかしてものにしたくて、あれこれ策を弄して近づくとか、あるいは貴婦人自体が若い男に恋いこがれ、なんとか近づきたいとする話ばかりである。おそらく原作だときっと読み切ることの出来ないだろう話を阿刀田さんは今風におもしろおかしく語ってくれる。だから読んでいてくすっと笑える。その点こういう解説書はいい。『デカメロン』には、こんな話があるんだよという雑学的知識が残る。
　ところでこの本の初出は女性雑誌「ＪＪ」だとある。へぇ～、「ＪＪ」を読むというか見る女性がこの阿刀田さんの作品を読むかなと正直思った。「ＪＪ」の読者にはこの作品のユーモアやエスプリはちょっと高尚過ぎないかなんて思ったのだ。だって「ＪＪ」の読者って、３月まで制服を着ていた女子高生が、４月になって短大に入り、制服から私服になり、着ていく服にあれこれ悩み、この雑誌で紹介されるファッションをそのまま着こなす女性をターゲットにした雑誌でしょ？どう考えても無理があるような人でも、“かわいい”ということでこの雑誌を地のままでいっちゃう女性たちである。そんな女性がこの阿刀田さんの作品を読むとは思えない。
　せめてスーツでシャツのボタン二つ外して颯爽と歩くＯＬさんたちが、この作品を読んでくすっと笑うのがいいと思うのだけれどなぁ。雑誌でいえば「ＭＯＲＥ」を二つ折りにして脇に挟んで歩く世代の女性がいい。でも「主婦の友」じゃまずいよな。（もっともこの雑誌も休刊になっちゃったけど）やめよう！これ以上書くと私の品性が疑われちゃう。


評価
★★


書誌
書名：花のデカメロン
著者：阿刀田　高
ISBN：9784334712358
出版社：光文社 （1990/11/20 出版） 光文社文庫
版型：267p / 15cm / A6判
販売価：入手不可
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>須賀敦子著『須賀敦子全集』〈第１巻〉</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_164.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1538" title="須賀敦子著『須賀敦子全集』〈第１巻〉" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1538</id>
    
    <published>2008-10-20T08:21:17Z</published>
    <updated>2008-10-20T08:24:25Z</updated>
    
    <summary> 　多分須賀さんの本は一冊は読んでいると思うのだが、なんていう題名だったか忘れて...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="さ行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_20_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_20_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_20_01-thumb.jpg" width="150" height="209" /></a>


　多分須賀さんの本は一冊は読んでいると思うのだが、なんていう題名だったか忘れてしまった。当時は文章の内容がよくわからなかった。イタリアの作家など知らないものだから余計である。
　最近イタリアに少々興味があって、歴史もそうだけれど、現在の日常生活がどのように営まれているのか、その普段の姿が知りたいところがある。だからイタリアで暮らした人のエッセイなど興味深く読んでいる。その関係で須賀さんの本を手にした。ただ須賀さんが描くイタリアは若干古くはあるのだが、その雰囲気は味わえるんじゃないかと思って読んでみた。
　私は須賀さんがどんな人生を過ごされてきたのか詳しくは知らないので、ネットで調べてみた。略歴は以下の通り。

須賀敦子（すがあつこ）
作家・翻訳家(1929-1998)

　兵庫県芦屋市に生まれ、聖心女子大学卒業後、パリのソルボンヌ大学に３年間留学。帰国後、知人から送ってもらった会報誌などによって、イタリア・ミラノのコルシア書店のことを知り、強く惹かれる。コルシア書店は、二人の神父を中心にしてできたグループで、書店を拠点として、出版活動、講演会、ボランティアなど、多岐にわたる活動をしていた。須賀さんはイタリアに留学すると同時に、コルシア書店へ向かう。やがて、書店の運営を担当していたジュゼッペ・リッカと結婚するが、夫と死別し帰国。その後、数十年経て作家活動を行う。作家活動は10年に満たない短いものだった。イタリア在住時から翻訳家としても活躍した。またキリスト教徒としても様々な活動を行っていた。1998年、心不全で死去。享年69歳。 

　この第一巻には「ミラノの風景」、「コルシア書店の仲間たち」、「旅のあいまに」という数編のエッセイが収録されている。いずれも須賀さんがイタリアで夫を亡くされ、帰国して書かれたもののようである。それを須賀さんは「純粋な時間として考えると、六十年の人生のなかの十三年は、さして長い時間ではないかもしれない。しかし、私にとってイタリアで過ごした十三年は、消し去ることのできない軌跡を私になかに残した。二十代の終りから、四十代の初めという、人生にとって、さあ、いまだ、というような時間だったから、なのかもしれない」といい、自分の人生の中でイタリアでの濃厚な生活をここで書きつづるが、これらの文章が書かれる頃になると、その時を振り返る分、時間がたってしまっている。すべてが衰退へ向かいはじめている。人もそうだし、書店もそうである。だからかもしれないが、そこにはどこか“死”がつきまとう感じがする。そこには須賀さんのイタリアでの生活や交友関係などが書かれているのだが、元気で活動的な時代を振り返るのと同時に、その後が必ず描かれる。その後が死であったり、消滅であったり、あるいは音信不通であったりして、もの悲しさが漂う。

　須賀さんをミラノで生活させたコルシア・デイ・セルヴィ書店とはどんな書店だったのだろうか。その成り立ちを次のように書く。
　コルシア・デイ・セルヴィ書店は司祭で詩人のダヴィデ・マリア・トゥロルドが戦争末期には、ドイツ軍に占領されたミラノの、知識人が中心になって組織した地下活動をおこし、戦後、親友のカミッロ・デ・ピアノといっしょに数人の若者をまじえて、都心にあるサン・カルロ教会の場所を借りうけて始まった。

　せまいキリスト教の殻にとじこもらないで、人間のことばを話す「場」をつくろうというのが、コルシア・デイ・セルヴィ書店をはじめた人たちの理念だった。ちゃんとした資金があったわけでもなく、都心の目ぬき通りの教会からほとんど無償で借りた場所だけが財産で、開店したころは、本をならべる棚もろくになかったという。だれかが買おうと思って手にとった本のページにダヴィデの手で書き込みがあったこともある。彼が自分の蔵書まで売っていたからだ。

　そうして出来上がった書店にはさまざまな階級の人々が集まり、サロン化して活気を呈していた。どちらかといえば反体制側の思想の持ち主が多かったようであるが、侯爵や伯爵といった階級の人々もパトロンとなって集まっていた。須賀さんは彼らを「ヨーロッパ史のエッセンスのような家族や招待客たち」とか「美術書を通してあこがれているルネッサンスの邸宅を日常の場に使っている人たち」などと表現しているが、こういう貴族がいるという社会も目をみはる。面白いのは彼らの生活意識である。

　この町の伝統的な支配階級の人たちは、表通りのぎらぎらした宝石店と、この女主人の店（いっけんしもたやふうの店）を見事に使い分けている。彼らの家には先祖代々の宝石類があるから、自分たちがふだん身につけるものは、こういう店でいろいろと手を加えさせたりするのだろう（ちょうど私たちが母の形見のきものを仕立てかえさせたり、染めかえたりするように）。(略）あたらしい貴金属を「終始」買うということはその家に先祖代々伝わったものがないからだ。

　それは私たちは新興貴族や成り上がりとは違うんだというものであろうか？

　それと須賀さんがある年の初夏にサン・ジュリアーノ・ミラネーゼという、ミラノ市から南に２０キロほどの町に行っての帰り、何となく心細い気持で歩いていたとき、「ちらちらと白く光っているのが、ミラノの大聖堂の尖塔だとわかるのに、それほど時間はとらなかった。あ、ミラノだ。とっさにそう思ったのだったが、そのことで心がはずんだことに、私は小さな衝撃を受けた。ふだんは日常の一部になりきっていて、これといって感慨も持たなかったミラノだったのが、朝の陽光に白くかがやく大聖堂の尖塔のイメージに触発されて、いいようもなくなつかしい、あれが自分の家のあるところだ、といった感情がよびさまし、ほとんど頬がほてるほどだった」と書く部分が非常に興味深かった。
　昔、阿部謹也さんか誰かが言ったか、あるいは書かれた文章を読んだか忘れたけれど、ヨーロッパの教会の大聖堂がどうしてあんなに立派なのかということで、中世の旅人、たとえば遍歴商人が年季明けして自分の町へ帰っていくとき、遠くから見える大聖堂の尖塔が、自分たちがふるさとに帰ってきたという意識をもたらしたのだというのを思い出した。彼らが歩いているうちにだんだん、見慣れた大聖堂の尖塔が見えてくる感覚というのはきっと感慨深いものがあっただろうと当時は思った。それを須賀さんの文章を読んで、ああ、これだなと思ったのだ。

　須賀さんの文章に出てくる言葉はなんていっていいのかよくわからないけれど、どこか心に残る。この本の解説を書かれている池澤夏樹さんは「須賀敦子はたいへん言葉に長けた人だった」というのはよくわかる。こうして前後関係なく抜き出してみてもうまい言い方をする人だなと思うのだ。

「しかし何年かたついちに、(博物館に収められた）いくつかの真珠が光沢失いはじめる。（チェデルナはここでは“appassire”という、花などが「凋れる」という意味の言葉をつかっている。他でも耳にしたことのある表現であるが、うつくしいと思った）真珠は人肌にふれないと徐々に死んでしまう」

「生きるだけでも骨の折れたあの日々」

「生きるための争いを終えた人々が横たわる墓地と、まだ闘いのさなかにある市場の人々と」

「昔『ヴェニスに死す』を読んだのは、本を脳の筋肉（そんなものがあるとすれば）でただ噛み砕いているにすぎないような若いころのことで、あたまに残っているのは、だれもが知っているストーリーだけだった」

「彼がどうやって染料会社の仕事の合間にあれほど質の高い読書ができるのか、私には奇跡のように思えた」

「孤独で透徹した哀しみが、私には尊いものに思えた」

「彼は、いちど見えなくなった自分の人生をつかまえようとして、やっきになっていたのだ」

「人生は、どうしても妥協するわけにはいかない本質的に大切なものがすこしと、いいよ、いいよ、そんなことはどっちでも、で済むようなことがどっさり、とでなりたっていて、それを理性でひとつひとつ見きわめながら、どちらかをえらんでいくものだ、といった生き方を、あらためて、彼女のなかに見た気がしたのだった」

　やはり人生を振り返ってみて書かれた文章は、言葉だけをとっても重みがあるし、まして須賀さんのように言葉に長けた人が書くと余計にそう感じてしまう。


評価
★★★


書誌
書名：須賀敦子全集〈第１巻〉
著者：須賀　敦子
ISBN：9784309420516
出版社：河出書房新社 （2006/10/20 出版）河出文庫
版型：453p / 15cm / A6判
販売価：997 円(税込) ]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>阿刀田高著『続ものがたり風土記』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_163.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1537" title="阿刀田高著『続ものがたり風土記』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1537</id>
    
    <published>2008-10-15T00:52:35Z</published>
    <updated>2008-10-15T00:56:00Z</updated>
    
    <summary> 　続いて続編を読む。この本は前回日本各地にある昔話、伝説、民話、物語などストー...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="あ行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_15_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_15_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_15_01-thumb.jpg" width="150" height="212" /></a>


　続いて続編を読む。この本は前回日本各地にある昔話、伝説、民話、物語などストーリーを訪ねる旅だと書いたが、それだけでなく、明治・大正・昭和の名作で、それら作家たちの生誕地や活躍の場所がそこにあれば、作品を含めてここで紹介している。この本自体文芸雑誌「小説すばる」が初出誌だからだろう。
　それが結構面白い。作品のあらすじや、小説の舞台となった背景など詳しく語られ、思わず読みたくなるのである。私は本を探す場合、こうした本の中で紹介された本を読むことが多く、今回も何作か気になる作品があった。で、それをリストアップすると、正編も含め以下の通り。

１．松本清張著『万葉翡翠』角川文庫

２．松本清張著『秀頼走路』（所有済み）

３．南条範夫著『灯台鬼』（ゲット）

４．長尾宇迦著『幽霊記－小説・佐々木喜善』文藝春秋

５．安部公房著『榎本武揚』中公文庫

６．吉村昭著『熊嵐』新潮文庫

　ただ、ここに記されて本はなかなか手に入らないようだ。新刊書店で探すとなると難しいかもしれない。手始めはブックオフで探してみようかと思っている。（南条範夫著『灯台鬼』は近所のブックオフでさっそく見つけた）

　阿刀田さんはこの本の最後に、「小説にはストーリーとモチーフがある。モチーフとは、作家が読者に伝えたいメッセージの核心にあたるもの、読者の側から言えば『この小説、何が言いたいの？』と問うときのその“何か”に相当するものだ。
　ストリーがボディーであるとすれば、モチーフは小説のマインドだ。体と心である。
　風土はこのどちらとも関わっている。風土を見て、思い立つストーリーがある。風土に接してモチーフを獲得するケースもある。ある風土を舞台にしなければ成立しえないストーリーもあるし、風土と密接に結びついたモチーフもある。それぞれの関係は、あるときは深く、あるときは淡く、すこぶる複雑だ。作者の立場と、読む人の立場とで見えてくるものが異なったりもする。
　私の＜ものがたり風土記＞（正続）は風土とストーリー、風土とモチーフ、それぞれの関わりを、現実の旅の中で捜してみよう、という試みであった」と書く。
　確かに小説を読む場合、その作品が書かれた背景を知れば、さらに作品は面白くなるだろうし、その舞台に行けるならもっと小説を面白く読めるかもしれないなとも思う。しかしそんな読書はかなりむずかしいだろう。だからこの本のような小説の舞台を教えてくれる本はある意味貴重かもしれないと思った。


評価
★★


書誌
書名：続　ものがたり風土記
著者：阿刀田　高
ISBN：9784087745214
出版社：集英社 （2001/06/30 出版）
版型：337p / 19cm / B6判
販売価：1,890円 (税込)
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>阿刀田高著『ものがたり風土記』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_162.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1536" title="阿刀田高著『ものがたり風土記』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1536</id>
    
    <published>2008-10-10T09:22:33Z</published>
    <updated>2008-10-10T09:23:45Z</updated>
    
    <summary> 　また阿刀田さんの本に戻る。この本は紀行文である。阿刀田さんは次のようにこの旅...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="あ行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_10_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_10_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_10_01-thumb.jpg" width="150" height="210" /></a>


　また阿刀田さんの本に戻る。この本は紀行文である。阿刀田さんは次のようにこの旅の目的をいう。

「昔話、伝説、民話、物語、小ばなし、小説、言い方はいろいろあるにせよ、これらを支えている大切な要素にストーリーがある。稚拙なもの、巧みなもの、単純なもの、複雑なもの、レベルは多様だが、ずいぶんと古い時代から人間はストーリーを珍重して来た。事実から変形したもの、想像が生んだもの、だれかが語り始め、だれかが伝え、だれかが添削をして今日に残っているものが無数にある。名もない語り部が、愛すべき小説家（ストーリーテラー）が実在していあたはずだ」

　その物語、あるいは昔話、伝説、民話などを日本各地を探し歩き、それらのゆかりの地で物語の由来を探るのである。それは必ずしも事実だけが大切なわけではない。フィクションにはそれを創った理由、創った人の願望が潜んでいるから、それを探るのである。それがたとえ作り話であっても、百年たてば、りっぱな伝承的真実になっているものがたくさん日本にはあるから、それを訪ね歩く。
　従って名もなき語り部や有名な作家の作品、あるいは世界中に散らばる作品のも同様なものがあるとして紹介していく。それが結構面白く、紹介された作品を思わず読んでみたくなってくる。
　阿刀田さんは松本清張さんの作品に造詣が深く、いくつかここでも紹介しているのだが、今ちょうど夜な夜な清張さんの短編を読んでいるので、思わず、どれどれと作品集から該当の作品を探してしまう。
　さて、伝説といえば私は高木彬光さんの『成吉思汗の秘密』が懐かしかった。ここでは死んでほしくないヒーローたちはいろいろな形で生き続ける例としてあげている。実際はどう考えてもあり得ないのだけれど、物語だと面白く語れる例として話している。
　高木さんのこの本はいつ読んだであろうか？多分高校時代だと思うが、結構面白く読んだ記憶があり、未だにばかばかしいけど面白かったという記憶がある。
　話は名探偵で検事である神津恭介が怪我か病気か忘れたけれど、とにかく現場に復帰できない状態で、病室で暇を持てあましている。その暇つぶしに、源義経が衣川で憤死しないで、海を渡って中国に逃れ、ジンギスカンになったという話を確かめてみようという話である。いわゆる義経伝説を神津の部下かなんかが探してきて、それを追っていくと、義経が中国に渡り、ジンギスカンになっていくのだ。

閑話休題
　ちなみにこの本確かカッパノベルスで読んだ記憶があるが、もちろん手元にはない。もう一度読んでみたいななんて思ったけれど、手に入らないだろうなと思ったら、何と、角川書店を追い出された角川春樹さんが作った出版社でハルキ文庫で読めるらしい。

　こういう話は松本清張さんにもあり、義経ではないけれど、豊臣秀頼が大阪城で死なずに生き延びたという話らしい。（さっそく読みたくなり短編集で調べてみる）

　考えてみたら、いわゆる物語はたとえ史実であっても、それが語られると同時に、語る者、あるいは話を作った者の主観が入ってくるし、わからない部分は推測し、勝手に都合良く話の整合性を整えるところがある。いや整合性を整えなくてもいい。はちゃめちゃでもいいのである。要は聞く者、読む者が面白ければそれでいいのだ。だから人類は洞窟の中で暮らしていた当時から、火をくべながら物語を語り、聞いてきたのであろうと想像する。もちろん言葉や文字なんてなかったから、手振りや、絵など描いて、それを伝えてきたのではないか。そのうち言葉が出来、文字が生まれるまで、人々は物語を代々語り伝えてきたのである。そして柳田国男みたいにそれらを採取して文字に表す。
　ただこうした物語は確かにその地に根付いたものであるである場合もあるが、得てして世界中に似たような物語があること教えてくれる。私はそれは人類共通の思考回路から生まれたものかもしれないなんて思ったりするのだが・・・。でもそういう類似性は面白い。改めて世の中にはいろいろな物語あるんだなあと思ったし、それを読んでみたいなという気持にさせられた。


評価
★★


書誌
書名：ものがたり風土記
著者：阿刀田　高
ISBN：9784087744545
出版社：集英社 （2000/02/29 出版） 
版型：342p / 19cm / B6判
販売価：1,890 円(税込) ]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>その他西郷隆盛のこと</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_161.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1535" title="その他西郷隆盛のこと" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1535</id>
    
    <published>2008-10-06T12:16:55Z</published>
    <updated>2008-10-07T00:39:15Z</updated>
    
    <summary>　以前たまたま家の物置の整理をしていたら、「読売カラー百科１４５　歴史の旅　西郷...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="Coffee Break" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[　以前たまたま家の物置の整理をしていたら、「読売カラー百科１４５　歴史の旅　西郷隆盛」という小冊子が出てきた。多分読売新聞の販売所が集金の時にもってきたものだろう。それを亡くなった義父が取って置いたものだと思う。生前義父はＮＨＫの大河ドラマであった「翔ぶが如く」のことを自分の出身地も近い関係で、楽しみに見てたから、これも読んだかもしれない。捨てるのもなんなのでそのまま取っておいたのを思い出し、取り出して読んでみた。


<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_06_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_01-thumb.jpg" width="150" height="217" /></a>


　この小冊子は歴史小話を盛り込んだ観光ガイドといっていいかもしれない。書かれている歴史小話は大したことはない。いかにも読売新聞販売所が購読者に洗剤と一緒にサービスで配るといったものだ。ただ、逸話として面白いのは、「西郷の妻たち」である。
　これによると西郷は三人の妻を娶っている。最初の奥さんとは離婚し、二人目が奄美に隠れていたとき島の娘、竜愛可那と暮らしていたが、帰藩命令が出て鹿児島に戻った。竜愛可那はそのまま奄美に残った。そして小松帯刀の媒酌で後家老座書役岩山八郎太の次女イトと結婚した。明治三十一年高村光雲作の上野の西郷像の除幕式にイトも出席したそうだが、その時、「主人はあんな見苦しいなりで人前に出る人ではない」といって泣いたという。
　西南戦争に関する写真は興味深い。二枚ほど借りてみる。最初が私学校跡地と西郷終焉の地城山である。


<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_02.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_06_02.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_02-thumb.jpg" width="300" height="218" /></a>


　次があの田原坂付近の写真。田原坂旧道の写真を見ていると、地形がよくわかる。道に政府軍、小山の上に薩軍がいたのであろうか？


<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_03.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_06_03.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_03-thumb.jpg" width="300" height="213" /></a>


　もう一冊西郷に関する雑誌がある。小学館の『週刊新説戦乱の日本史』７巻の「新説西南戦争」である。今もシリーズとして刊行されているので先の小冊子とはちがい写真はきれいだ。またどこでどのような戦いがあったのか図版もわかりやすい。『翔ぶが如く』の７巻の時に使用した西郷たちの逃避行の地図はここから借りた。


<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_09.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_06_09.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_09-thumb.jpg" width="150" height="190" /></a>


　ここでは可愛岳（えのだけ）の写真を借りる。


<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_10.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_06_10.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_10-thumb.jpg" width="300" height="343" /></a>


　この写真を見ていると司馬さんが描いている西郷たちの可愛岳越えが、いかに鹿児島に戻るためとはいえ、壮絶な逃避行であったか想像できる。
　ところで薩軍は財政的戦略が一切なかった。このことは以前書いた。そのため戦いが長期化すると資金不足となった。そこで「西郷札」という紙幣を日向の佐土原で自ら作り発行した。これで戦略物資を調達しようとしたのである。しかしこれを使われた方はたまったもんじゃない。なぜなら他の紙幣や金銀と交換できない不換紙幣であったため、紙幣に信頼が一切なかったからだ。それを薩軍は力をもって通用させた。この「西郷札」は当時１６万円ほど発行され、通用する期間が３年であった。


<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_06.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_06_06.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_06-thumb.jpg" width="300" height="535" /></a>


　当然西南戦争後、紙屑同然となり、日向の人々に多大な損害を与えた。被害を受けた人々はその補償を政府に申請したが、賊軍の発行した紙幣に補償などできるかということで、政府がその申請をはねつけた。
　松本清張さんの初期の短編に『西郷札』というのがある。昔読んだことが確かあるはずだが、背景がよくわからなかったため、何となく読んだ記憶があるという程度にしか頭に残っていなかった。それで、松本清張全集の３５巻を引っ張り出し読んでみた。


<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_08.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_06_08.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_06_08-thumb.jpg" width="150" height="209" /></a>


　要は紙屑同然となった「西郷札」を集めて、政府に高値で引き取ってもらおうと企む輩の話である。その前例があったらしい。
　あの三菱の創業者岩崎弥太郎が廃藩置県でやはり紙屑同然となった藩札集め、政府に引き取ってもらい、莫大な資金を調達して、三菱を発展させたことの二番煎じを企んだのである。
　話の結末は歴史の通り、政府が買い取りを拒否したため、「西郷札」を集めた輩は破産する。それを関係者の嫉妬心など若干を加えてエンターテイメント化した作品で、読んでみて面白かった。やっぱり物語の背景がよくわかると、話も面白くなる。
　で、この話が面白かったので、この巻に収録されている他の短編もちょっと読むことになっちゃった。]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>三浦しをん著『三四郎はそれから門を出た』</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008/10/post_160.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.k-moto.net/mt32/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=1533" title="三浦しをん著『三四郎はそれから門を出た』" />
    <id>tag:www.k-moto.net,2008:/book32//1.1533</id>
    
    <published>2008-10-04T11:48:08Z</published>
    <updated>2008-10-04T23:35:12Z</updated>
    
    <summary> 　この本というか、この書名は朝日新聞で見て気になっていた。面白い題名をつけるも...</summary>
    <author>
        <name>kmoto</name>
        
    </author>
            <category term="ま行の著者" />
            <category term="最近読んだ本" />
            <category term="評価★★★★の本" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.k-moto.net/book32/">
        <![CDATA[<a href="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_04_01.jpg"rel="lightbox"><img alt="2008_10_04_01.jpg" src="http://www.k-moto.net/book32/archives/2008_10_04_01-thumb.jpg" width="150" height="213" /></a>


　この本というか、この書名は朝日新聞で見て気になっていた。面白い題名をつけるもんだなと思っていたのである。もちろんこれはすべて夏目漱石の小説である。三浦さんによれば、遠い昔文学史の授業で夏目漱石の代表作を語呂合わせで覚えるために使ったものだそうだ。ちなみにこれは漱石前期三部作といわれる。後期三部作は『彼岸過迄』『行人』『こゝろ』となる。
　さて、この本は今まで三浦さんがいろいろなところで書いてきたエッセイを一冊の本にまとめたもので、朝日新聞に掲載されたこのエッセイも含まれ、そのまま本の書名となった。主に三浦さんの書評といっていいだろう。
　ただ三浦さんの読まれる本は私が読む本と系統がかなり違うので、私としてはいろいろな本があるんだなというぐらいで、いくつかは除いて今後ほとんど読まない本だろうなと思う。ただ、ちょっと気になる本はいくつかあったので、さっそくメモして、後日読んでみようかと思っている。
　でもそれぞれの本の内容は別として、その内容について三浦さんが語る語り口は最高に面白い。
　基本は自分がしている“ゆる～い生活”を棚に上げて、その分ポジティブシンキングになり、過激なつっこみをいれる。それが大いに笑えるのである。ときに、この人本当に女性なのかなと思うくらい、男性的な過激さでものを言っている。出演者たちが楽しんじゃっていて、視聴者を置いてきぼりにしている最近のバラエティーよりはるかに面白かった。久々に笑わせてくれたという感じだ。
　たとえば、穂村弘さんの『本当はちがうんだ日記』を題材にして次のように語る。

　読んでいて、なんだか他人事とは思えない。たとえば私は、見知らぬ男女が親しく言葉を交わして飲み食いするという「合コン」なるものを心から憎んでいるが、そのくせ自分で出会いを演出する技にも気力にも努力にも欠け、現在使用中の化粧水は、タンスの奥に眠っていた試供品だ。
　問題は「過剰な自意識」だ。自意識が邪魔をして、「私も仲間に入れてほしい」と率直に表明することができない。楽しそうな人々をモジモジと遠巻きに眺めるのもである。
　こういう心性を、一言で表す言葉がある。「思春期」だ。この欄をお読みの中高生は、思春期まっただなかで、さぞかし生きにくい日々を送っていることだろう。しかし、いずれは思春期も終わり、楽しい青春が待ち受けているはず、と希望を抱いていると思う。残念ながら、その希望は捨てた方がいい。恐るべきことに、思春期は一生つづくものだからだ。
　その、つらくもあり情けなくもある真実が、笑いと鋭さに満ちたエピソードとなって、『本当はちがうんだ日記』に克明に記されている。

　この「三四郎はそれから門を出た」は中高生のための本の紹介ということになっているから、その年代の合わせてこのようにいっているのだ。他にも、次にようにある。

　え、もしかしてもう夏休み？いいなあ。海、山、恋、冒険と休み中の予定が目白押しかしら？いや案外夏期講習の予定だったりして。ははは、ざまあみろ（と、夏休み自体がないくせに喧嘩を売ってみた）

　気になる文章がある。

　本を売る店で働いていると（三浦さんはアルバイトして古本屋さんで働いていたらしい）、気がつくことがある。新刊、古本問わず、とにかく「本」というものを求めて集う人間は、総じてキャラクターが濃いのだ。お客さんも店員も、浮世離れしていたり、逆に欲望におもむくままに行動しすぎていたりで、見ていて飽きない。

　そうかなぁ、私も以前書店員であったからキャラが濃かったのかなぁ。そして今はどうだろう・・・・？確かに本好きにはどこか世間離れしていて、胡散臭い部分もあるので、個性的なキャラクターの人が集まる可能性は充分ある。そして本好きが本屋に勤めるというパターンが多いだろうから、買う方も売る方も似たようなキャラクターになる可能性も充分ある。まぁそれもそれで面白いと思うのだが、最近の大書店では女性には制服、男性にはネクタイを強制して、個性的なキャラを無臭化しようとしている。その結果書店員もその辺のOLやビジネスマンと何ら変わらないようになっちゃって、機械的で面白くない。検索機械の扱いは詳しいけど、本のことをまるで知らない馬鹿書店員が増えている。
　一方読む側もおかしな（あるいはつまらない）人間が増えているような気がする。三浦さんは次のように憤る。

　「趣味は読書」と、てらいなく履歴書に記入できる人々がうらやましくてならない。いや率直に言って、うらやましさが高じて憎しみすら覚える。
　「私、けっこう本読むんだ－。『冷静と情熱のあいだ』はすっごくよかったよ」なんて言う、おまえらなんてみんな死ね。合コン中の男女を横目に、居酒屋で一人、苦しい思いでビールを飲んだことが何度あっただろう。私にとっちゃあ、読書はもはや「趣味」なんて次元で語れるもんじゃないんだ。持てる時間と金の大半を注ぎ込んで挑む、「おまえ（本）と俺との愛の真剣勝負」なんだよ！

あるいは、

　私は読書を通してお役立ち知識を仕入れたいわけではなく、励ましを期待したためしはなく、癒されたくもなく、自己を肯定してもらいたくもないんじゃ！だいたいそんな甘えた精神で本を読んで、はたして楽しいのか？

　私は三浦さんのこの意見には大賛成で、趣味を「読書」と平気で言えたり、履歴書に書ける神経はちょっと私にも理解しかねる部分がある。あるいは最初から打算的に知識を得ることを期待したり、癒しを求めたりするのはどうかと思う。そんなもの読んでみなきゃわからないだろう。

　さて、ここに収録されている三浦さんのエッセイは本のことだけではない。旅、食事、映画、美容など女性らしい文章もあるのだが、やっぱり三浦節が出てしまう。「『大江戸温泉物語』へ行く」では、

　さっそく大きな風呂場に向かう。光差す真っ昼間の広大な風呂場には、大勢の裸の女性（老いも若きも）が集まっていた。あんまり裸体の数が多いから「風呂に入る」という日常的な行為も、なんだか非日常的な行為に変わる。私は湯船につかりながら、「なんかこう・・・・アウシュビッツのガス室を連想させる不吉さがあるんだよな」と思った。無数の裸体の、無防備さゆえの迫力に圧倒されたのだ。

　ここを読んだとき、飲んでいたアイスコーヒーを噴き出してしまった。何となく想像できちゃうからおかしかった。


評価
★★★★


書誌
書名：三四郎はそれから門を出た
著者：三浦　しをん
ISBN：9784591093566
出版社：ポプラ社 （2006/07/25 出版） 
版型：305p / 19cm / B6判
販売価：1,680円 (税込) 
]]>
        
    </content>
</entry>

</feed> 

